quinta-feira, 1 de janeiro de 2009

As mudanças da lingua portuguesa


O português é um dos idiomas mais falados no mundo e está presente em oito países: Brasil, Portugal, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, Guiné Bissau, Angola, Moçambique, e Timor Leste. As diferenças ortográficas presentes no português de cada país representam um dos maiores obstáculos para o fortalecimento do idioma. Com a unificação esses países passarão a ter as mesmas regras ortográficas.

Algumas vantagens da unificação:

  • Documentos internacionais podem ser escritos apenas uma vez, sem levar em conta as diferenças ortográficas.
  • Livros poderão ser distribuidos em outros países de lingua portuguesa, sem necessidade de custos com nova impressão.
  • Ganhará mais força a luta (já em andamento) para tornar oficial o idioma português nas Nações Unidas.

Vale lembrar que as mudanças serão apenas na ortografia, ou seja, no modo como as palavras serão escritas. A fonética das palavras será conservada em todos os países. A linguagem falada, expressão e patrimônio cultural do povo, não será mudada.

Saiba mais no link
Lula sanciona reforma ortográfica

Comentários: Adicionar Comentário

Postar um comentário

Comente, opine, critique. Este espaço é seu. Mas use-o com sabedoria. Se for criticar, fundamente suas idéias e seja construtivo.

A publicação dos comentários está sujeita a Política de Comentários


Para falar sobre assuntos não relacionados diretamente com este ou qualquer outro artigo use o Formulário de Contato.

 
seta para cima